if you could pick a standard format for a purpose what would it be and why?
e.g. flac for lossless audio because…
(yes you can add new categories)
summary:
- photos .jxl
- videos .av1 (someone mentioned mka or something like that, cant recall but thet mentiomed it being a ‘container’)
- daw session files .dawproject
- documents .odt
- archive files (this one is causing a bloodbath so i picked randomly) .tar.zst
- models .gltf / .glb
- plain text utf-8
- interchange format .ora
- configuration files toml OR yaml (disagreement)
- typesetting typst
- open domain image data .exr
- lossless audio .flac
- lossy audio .opus
- subtitles srt/ass
- container mkv
@dinckelman @Supermariofan67 I think you mean unsecure. It doesn’t feel unsure of itself. 😁
https://www.thefreedictionary.com/insecure
https://www.thefreedictionary.com/Unsecure
@hungprocess Also this. https://english.stackexchange.com/questions/19653/insecure-or-unsecure-when-dealing-with-security
It seems that I was quite wrong, but that a lot of other people are wrong as well. lol
@hungprocess touché.
One thing I didn’t appreciate about English until reading a Europe forum for a while is that it has a lot of different prefixes that mean something like “not”, and this is not very intuitive to people learning the language. Their use is not regular.
Consider:
“a-” as in “atypical”
“non-” as in “nonconsentual”
“un-” as in “uncooperative”
“im-” as in “immortal”
“in-” as in “inconsiderate”
“il-” as in “illegitimate”
“mal-” as in “maladjusted”
“anti-” as in “anti-establishment”
“de-” as in “deconstruct”
And sometimes, some of the prefixes are associated with base words to form real words with similar meanings, but meanings that are not the same. For example, “immoral” and “amoral” do not mean the same thing, though they have related meanings.